9:45 Lyrics Meaning In English: The Punjabi song is sung by Prabh Singh and has music by Jay Trak while Rooh Sandhu has written the 9:45  Lyrics. The music video of the 9:45 song is directed by Jay Trak.

 

SONG DETAILS

📌Song 9 45
🎤Singer Prabh
✍🏻Lyrics Rooh Sandhu
🎶Music Jay Trak
🏷️Label Prabh

The song describes a man’s fascination with a beautiful woman despite her seemingly cold and potentially manipulative personality. He acknowledges she’s likely broken hearts before (plays with hearts) and portrays a glamorous, materialistic image (selfies, Louis Vuitton). However, he’s captivated by her looks and interprets her brief moments of interaction (checking time, laughing) as signs of deeper feelings. Blinded by infatuation, he ignores warnings and pleads for her friendship, hoping to overcome her fear (perhaps of commitment) and win her over.

9:45 Lyrics English Translation – Prabh Singh | Oye Hoye Ni Tu Sohni Bali

Nakhro badami ik laat wargi,
Kinne si main dekhe, Haye halak kar gayi.
Her attitude’s like a sole flame,
How many others I’ve seen, whom she’s destroyed?

Kinneya de dilan te chalagi aariyan,
Jado jandi jandi mere naal gal kar gayi,
How many hearts has she played with?
When she was leaving, she spoke with me.

Kardi si pata hath utte time da,
Door jandi dekh mera dil sheham da.
She’d be checking the time on her wrist,
Then she went far, and my heart trembled.

Kehndi mainu mere kolo,
Hath jeha chuda ke, Hunn jande ho gaye 9:45.
As she left my hand, she said to me
“Before we knew it, it’s 9:45…

Oye hoye ni tu sohni bahli, Karda dil milan nu kahli,
You’re so fine, My heart wishes to unite with your’s.

Kaaton tu dardi kudiye, La layi mere naal je yaari.
Why are you scared? Come here and be mine.

Oye hoye ni tu sohni bahli, Karda dil milan nu kahli,
You’re so fine, My heart wishes to unite with your’s.

Kaaton tu dardi kudiye, La layi mere naal je yaari.
Why are you scared? Come here and be mine.

Khich di tu selfie apple phone te,
Ban gaye ne tattoo teri gori dhaun te,
She takes selfies on her Apple phone,
She’s got tattoos on her fair tone.

Dhayan naal wine da glass fad’di,
Kehndi launa nahi main, Daag koyi louis vuitton te.
She picks up the wine glass carefully,
She says “I don’t want any stains on the LV”

Deed ohdi hoshan nu bhulaundi,
Kehndi nakhro main rooh tainu chaundi,
One glance of her, you’ll forget your senses,
She says “You’re the one I desire”

Bakiyan nu lawe laare mainu na koi laundi,
Dekh mainu hass deya jawe sharmaundi.
“I ignore the rest and their false promises”
“You make me laugh, then I feel shy”

Bahla jad si paya raula, Dil ki ohda hoya haula,
A lot of chaos started to happen, Her heart started to worry.

Dil ki ohda hoya haula, Udd gayi ohde mukh di lali.
Her heart started to worry, The redness from her face left.

Oye hoye ni tu sohni bahli, Karda dil milan nu kahli,
You’re so fine, My heart wishes to unite with your’s.

Kaaton tu dardi kudiye, La layi mere naal je yaari.
Why are you scared? Come here and be mine,

Oye hoye ni tu sohni bahli, Karda dil milan nu kahli,
You’re so fine, My heart wishes to unite with yours.

Kaaton tu dardi kudiye, La layi mere naal je yaari.
Why are you scared? Come here and be mine,

VIDEO SONG

9:45 Lyrics English Translation – Prabh Singh | Oye Hoye Ni Tu Sohni Bali

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to top