Maghron La Lyrics Meaning In English from the album “Coke Studio 15” is the latest Punjabi song sung by Sabri Sisters and Rozeo. The music is composed by Xulfi, and the lyrics are penned by Adnan Dhool, Rozeo and Xulfi. Directed by Murtaza Niaz, the music video was released by Coke Studio.
SONG DETAILS
📌Song | Maghron La |
🎤Singer | Sabri Sisters, Rozeo |
✍🏻Lyrics | Adnan Dhool, Rozeo, Xulfi |
🎶Music | Xulfi |
🏷️Label | Coke Studio |
The song celebrates a woman’s newfound self-confidence and liberation. She has shed her worries and inhibitions, choosing instead to embrace joy and live in the moment. Adorned with beautiful flowers and kohl, she dances freely and expresses her love for life. The celebratory atmosphere fuels her spirit, encouraging her to let go of the past and embrace a brighter future filled with love.
Maghron La Lyrics Translation (English) – Coke Studio
Surma laa ke bethi
I tint my eyes
Gajra pa ke bethi
I string flowers in my hair
Dukhray pehle aalay
The worries I once had
Maghron la ke bethi
I brushed aside, I don’t care
Nee mukhraa hasda mera
My face is all smiles
Mein nazraan la ke bethi
I’ve rid myself of the evil eye
Mein kaura bol na bolaan
I don’t utter one bitter word
Mein mitha kha ke bethi
I carry within the sweetness of a dessert
Phullaan wali tokri mein rortee
I shower a basket of flower petals
Nikki nikki gallaan nayyo soch dee
Like I toss away petty matters
Rakh di aan apne hee naaz nakhre
I am enough for myself
Changi palli aan mein menu lor kee
I’m happy in my own skin, why despair
Surma laa ke bethi
I tint my eyes
Gajra pa ke bethi
I string flowers in my hair
Dukhray pehle aalay
The worries I once had
Maghron la ke bethi
I brushed aside, I don’t care
Surmaan je ankhaan te hathaan ch mehndi
That surma in her eyes, That henna on her palms
Mukhray te toye vaikh dil mera senti
Those dimples on her cheeks, I’m lost in her charm
Ajj kittay vaal shaal set mein
Today I styled my hair, so fancy!
Ajj munda chikna te dandy
Today this guy’s all suave and dandy
Turna waan agraan te magraan nu chadd ke
I look ahead, with no ifs and buts
Ghat ghat hil rae ho chachu mein kya wadh ke
Why don’t you dance in full spirit, if I may say Sir!
Jithe sohna dil bolay chalein jee
Wherever my dear heart wants to take me
Khich lavaan naal mein taichi
I pack my bags and flee
Vaajeyan di mitthi mitthi gallaan, i like it
The sweet sound of Shehnai, I like it
Heart on my sleeve jivein chooriyan kalaee te
Heart on my sleeve, like bangles on the wrist
Suneya ae munda
Heard your son
Nikka twada tanga
Your youngest one, has tied the knot
Changa fir koye luddi shuddi paiay
Great, let’s dance and celebrate
Check kero dil walay araye ne dhak dhak sajj ke
See all the hearty ones are arriving, all glammed up and bright
Akhyaan milaande ne daan baan nai takde
They look straight in the eye, not left and right
Kal dee mein chad ditti kal te
I’m just living in the moment, not worried about tomorrow
Te baqaya
And the worries that remain
O jee jaan ditta hans ke
My dear, I’ve happily let go
Gal rul gyi jeven pul gai
It’s all resolved when I let go
Mein wandaan chooriyaan
Give out sweet treats, I will
Rung laali da charya
Rosy colour has blossomed in the air
Hogaiyaan pooriyaan
I am finally fulfilled
Je akhyaan pyar karan te
If you look with love
Samjho kund vee teh gayee
The wall that keeps us apart breaks
Thoray pairr je thirkay
And as you move,
Fikraan saree le gayee
You dance your worries away
Mein gallaan karde-karde
As I speak,
Gal niraali keh gaye
I feel I am about to share a thought that’s unique
Ve jibbay jooth na bolein
My sweet tongue, don’t retract
Ke qasmaan dil ich pe gayein
for with my heart, I’ve made a pact
Nazar teri saja dun
I’d create sights for you to view
Jalwon pe tere mein luta hoon
I am swept away by the wonders present in you
Qasam teri fidaa hoon
I’m in love, I swear by you
Ye mehfil tere naam
For me, this gathering’s about you
Tu bolay tere liye sub ko nacha dun
If you say, I’ll make everyone dance for you
Pula ke sub nakhre jaan de jithay lai chalay raat
Forgive and Forget (the grudges) and embrace the flow
Ajj maghron la
Brush aside the differences and let go
O kithay chalay?
Where do you think you are going?
O kithay chalay?
Hey, Where do you think you are going?
O kithay chalay?
Where to?
O kithay?
Where to? (Stay, it’s time to celebrate)
Mein taan na sharmavaan
Now I don’t shy away
Mein taan na ghabravaan
Now I don’t hesitate
Paavein dunya waikhay
Let the world think what it may
Mein taan nachi jaavan
I will still dance and sway
Mein taan na sharmavaan
Now I don’t shy away
Mein taan na ghabravaan
Now I don’t hesitate
Paavein dunya waikhay
Let the world think what it may
Mein taan nachi jaavan
I will still dance and sway
Surma laa ke bethi
I tint my eyes
Gajra pa ke bethi
I string flowers in my hair