Another Love Song Lyrics English Translation – Mickey Singh

Another Love Lyrics Meaning In English, the newest Punjabi song from Mickey Singh, boasts a vibrant melody crafted by 40K and Karan Bhargawa. Kaify’s poignant lyrics add depth to the track, exploring themes of love and longing in a unique style. The music video, presented by TreeHouse V.H.T., stars Rukhsar Achakzai, enhancing the song’s narrative with captivating visuals. Mickey Singh’s latest release not only showcases his musical prowess but also promises to resonate deeply with listeners through its emotive storytelling and dynamic composition.

SONG DETAILS

📌 Song Another Love
🎤 Singer Mickey Singh
✍🏻 Lyrics Kaify
🎶Music 40K
🏷️Label TreeHouse V.H.T

The song paints a vivid picture of a man deeply enamored with a woman. The lyrics express an all-consuming love, where the woman’s beauty captivates the singer to such an extent that she eclipses everything else.

Overall, the song is a beautiful expression of romantic love, capturing the intensity of infatuation and the transformative power of beauty. The lyrics suggest that the singer is so captivated by the woman that she has become the muse for his thoughts, words, and actions.

Another Love Song Lyrics English Translation – Mickey Singh

Tu Onni Sohni Lagdi Jaayen, Lagdi Jaayen, Main Jinna Tenu Takda Rahaan
The more I see you, the more beautiful you appear each time.

O Badlaan De Ohle Tere Waar Gaye Chaan Mainu, Tere Naalon Fika Lagda
Even the moon behind the clouds pales in comparison to your beauty for me.

Unjh Laayi Na Shakk Ni Kade Gabru Ne Kude, Vekh Tere Piche Kina Jaachda
I never tried to look good, but to match your elegance, I make an effort to dress well.

Tenu Jad Hasdi Vekhaan, Hasdi Vekhaan, Tenu Vekh Vekh Hasda Rahaan
I can’t stop myself from smiling whenever I see you smiling.

Tu Onni Sohni Lagdi Jaayen, Lagdi Jaayen, Main Jinna Tenu Takda Rahaan
The more I see you, the more beautiful you appear each time.

Paani De Kinare Baith Gallan Apniyan Gallan, Karda Haan Taareyaan De Naal
I sit by the water’s edge and talk to the nearby stars about the two of us.

Sachi Tere Bina Kise Hor Da Na, Mainu Moh Tere Laareyaan De Naal
To be honest, I don’t desire anyone else; I’ve completely fallen for your charming excuses.

Main Parheya Na Ishq Kade, Ishq Kade, Main Tere Baare Parhda Rahaan
I’ve never formally studied love, yet I continue to learn about it through you.

Tu Onni Sohni Lagdi Jaayen, Lagdi Jaayen, Main Jinna Tenu Takda Rahaan
The more I see you, the more beautiful you appear each time.

Kal Shaam Nu Jo Hoi Mulaqat Sohniye, Chann-Tare Apne Gawah Ban Gaye
Last evening’s meeting was very pleasant; the moon and stars witnessed our union.

Tere Naal Aidaan Jurhhon Parchhawein Wangra, Bin Tere Gabru Sawaah Ban Gaye
I’d cling to you like a shadow. Without your presence, the guys have become dull as ashes.

Wakhriyan Gallan Teriyaan Gallan Teriyaan Kaify Baar Baar Likhda Reha
I, the composer Kaifi, have repeatedly written about your virtues and praised your beauty.

Tu Onni Sohni Lagdi Jaayen, Lagdi Jaayen, Main Jinna Tenu Takda Rahaan
The more I see you, the more beautiful you appear each time.

VIDEO SONG

Scroll to Top