Mamushi Lyrics English Translation – Megan Thee Stallion | Yuki Chiba

Megan Thee Stallion’s new song “Mamushi Lyrics English Translation” featuring Japanese rapper Yuki Chiba is a recently released hip-hop track with elements of trap music. Released in July 2024, the song boasts verses in both English and Japanese, marking Yuki Chiba’s debut on the Billboard Hot 100 chart. “Mamushi,” meaning “pit viper” in Japanese, might hint at the rappers’ confident and fierce lyrical style. The song also suggests a new chapter for Megan Thee Stallion, referencing snakeskin and potentially signifying personal growth or a fresh creative direction.

SONG DETAILS

📌Song Mamushi
🎤Singer Megan Thee Stallion, Yuki Chiba
✍🏻Lyrics M. Pete, Y. Chiba, K. Ota
🎶Music Koshy
🏷️Label Megan Thee Stallion

Mamushi” is a collaborative rap anthem by Megan Thee Stallion and Yuki Chiba celebrating their success and celebrity lifestyle. Megan Thee Stallion flaunts her wealth, name recognition, and confidence with playful references to brands and her looks. Yuki Chiba raps about his hectic schedule of recording, radio shows, and TV appearances, all while surrounded by luxury. The bilingual chorus unites them, declaring “I get money, I’m a star” and solidifying their status as shining stars in the industry.

Mamushi Lyrics English Translation – Megan Thee Stallion | Yuki Chiba

[Chorus: Megan Thee Stallion and Yuki Chiba]

I Get Money, I’m A Star, Star, Star
I get money; I’m a star.

Star, Star, Star, Star
Star, star, star, star, star

I Get Money, I’m A Star, Star, Star
I get money; I’m a star.

Star, Star, Star, Star
Star, star, star, star, star

Okane Kasegu Orera Wa Sutā
We earn money; we’re stars.

Okane Kasegu Watashi Wa Sutā
I’m a star; I earn money.

Sutā, Sutā, Sutā, Sutā, Kirakira
Star, star, star, star, sparkling.

Watashi Wa Sutā (Real Hot Girl Shit)
I am a star.

[Verse 1: Megan Thee Stallion]

He Know Who I Am, Ain’t Had To Say My Name
He knows who I am; he doesn’t have to say my name.

Stack It Up Like Tetris, But This Money Ain’t A Game
Stack it up like Tetris, but this isn’t a game.

Watashi, Kawaii Ī Karada
I’m cute and have a nice body.

Drinkin’ Out The Bottle, Gettin’ Twisted, Maruchan
Drinkin’ out the bottle, gettin’ twisted, Maruchan.

Big Exotic, Hermès, This A Croc, Hmm
This is a crocodile.

Watch Too Expensive, Ain’t No Way I’m Gettin’ Clocked, Hmm
The watch is too costly; I won’t be able to afford it.

I Think I’m So Sexy, Every Shirt I Own Is Cropped, Hmm
I think I’m so sexy; every shirt I own is cropped.

So Many Carats, Diamonds Do The Bunny Hop (Ah)
With so many karats, diamonds make the bunny hop dance.

In The US Or Japan, If He Meet Me, He Gon’ Bow
If he meets me in the US or Japan, he will bow.

I Got Yen For Your Friends, If They Pretty, Bring ‘Em Out
I have feelings for your friends; if they are attractive, please bring them out.

Goin’ Dumb In Madam Woo, Pourin’ Sake In They Mouth
They are going dumb in Madam Woo, pouring sake in their mouths.

Told Him Put Me On His Plate, Bring Them Chopsticks To The South
I told him to put me on his plate and bring the chopsticks to the south.

[Chorus: Megan Thee Stallion and Yuki Chiba]

I Get Money, I’m A Star, Star, Star
I get money; I’m a star.

Star, star, star, star, star
Star, Star, Star, Star.

I Get Money, I’m A Star, Star, Star
I get money; I’m a star.

Star, Star, Star, Star
Star, star, star, star, star.

Okane Kasegu Orera Wa Sutā
We earn money; we’re stars.

Okane Kasegu Watashi Wa Sutā
I’m a star; I earn money.

Sutā, Sutā, Sutā, Sutā, Kirakira
Star, star, star, star, sparkling.

Watashi Wa Sutā
I am a star.

[Verse 2: Yuki Chiba]

Nagareru Hoshitachi Doko Ni Mukau?
Where are the flowing stars heading?

Mata Negai Kanaenagara Kurasu
Living while granting wishes once again.

Juerī Mi Ni Tsuketa Mama Utau
Singing with jewelry on…

Sutā Tachi Ga Atsumatta Sutajio
The stars gathered in the studio.

Yoru Na Yoru Na Sake Takusan Narabu Ajito
Night after night, the hideout is filled with copious amounts of alcohol.

Sakki Made Roppongi De Shūroku Rajio
I just finished recording on the radio in Roppongi.

Sokkara Terebi Satsuei Suru Hashigo
Then off to do TV shoots.

Kamera Tachi Oikaketeru Oretachi O
Cameras are chasing after us on ladders.

Daisuki Pikapika No Daiya
I love the shiny diamonds.

Kurai Koto Kagayaiteru Maiban
Every night, they shine in the darkness.

Nice To Meet You Suru Aisatsu
I extend my greetings with a “nice to meet you” smile.

I’m So Happy Arigatai Na
I’m so happy and grateful.

[Chorus: Megan Thee Stallion and Yuki Chiba]

I Get Money, I’m A Star, Star, Star
I get money; I’m a star.

Star, Star, Star, Star
Star, star, star, star, star.

Okane Kasegu Orera Wa Sutā
We earn money; we’re stars.

Okane Kasegu Watashi Wa Sutā
I’m a star; I earn money.

Sutā, Sutā, Sutā, Sutā, Kirakira
Star, star, star, star, sparkling

Watashi Wa Sutā
I am a star.

VIDEO SONG

Scroll to Top