Umraan Lameriyan Lyrics Meaning In English is a soulful Punjabi track featuring Juss‘s heartfelt vocals and Aaveera Singh Masson’s captivating performance. Penned and performed by Juss himself, the song’s emotional depth is enhanced by MixSingh‘s evocative music. The music video, brought to life by Harry Singh and Preet Singh, perfectly complements the song’s poignant narrative.
SONG DETAILS
📌 Song | Umraan Lameriyan |
🎤 Singer | Juss |
✍🏻 Lyrics | Juss |
🎶Music | MixSingh |
🏷️Label | MixSingh |
Juss’s “Umraan Lameriyan” is a poignant ballad that explores the depths of a woman’s love and longing. The song’s heart-wrenching refrain, “May your life be long, my eyes won’t sleep without you,” encapsulates the profound emotional connection between the singer and her beloved. With raw vulnerability, Juss paints a vivid picture of a woman enduring separation and heartache while her love remains steadfast.
Umraan Lameriyan Lyrics (with English Meaning) – Juss
Umraan Lameriyan Teriyan Hovan
The years of my life should belong to you, my beloved!
Akhiyaan Na Sovan Tere Baajon
If you are not with me, I cannot sleep.
Eh Rovan Khovan Galiyan, Galiyan
I wander the streets crying and I get lost,
Main Taan Kalli Aan, Kalli Aan Ne Katt Laye, Dukh-Sukh Sare Haan Khatt Laye
I am completely alone; I have spent my time in solitude. I have endured all joys and sorrows.
Jhalleya Main Fir Vi Teri Aan
Crazy one, even then I’m still yours (I’m yours).
Oh Bina Tere Chain Ni Vain Ni Mainu Milda
I can’t find peace even for a moment without you,
Puchhi Kade Aake Chain Mere Dil Da
Come and ask about the peace of my heart sometimes,
Tu Taan Kade Aake Vi Nai Mainu Milda
But you never come to see me,
Eh Gallan Kehdiyan
What kind of conduct is this?
Din Mere Rataan Wangu Hoye Kaale
My days have become as gloomy as the night.
Tere Bina Dhundle Ne Eh Ujaale
In your absence, the light is dull.
Pairaan Thalle Pai Gaye Pai Gaye Mere Shaale
My feet are covered with boils, seeking for you everywhere.
Jhalleya Main Fir Vi Teri Aan
But I still belong to you, crazy one.
Umraan Lameriyan Teriyan Hovan
The years of my life should belong to you, my beloved!
Akhiyaan Na Sovan Tere Baajon
If you are not with me, I cannot sleep.
Eh Rovan Khovan Galiyan, Galiyan
I wander the streets crying and I get lost,
Main Taan Kalli Aan, Kalli Aan Ne Katt Laye, Dukh-Sukh Sare Haan Khatt Laye
I am completely alone; I have spent my time in solitude. I have endured all joys and sorrows.
Jhalleya Main Fir Vi Teri Aan
Crazy one, even then I’m still yours (I’m yours).
Kaash Kite Mil Jave, Karaan Dil Da Main Karaan Main Beyaan Haal Ae
I wish I could meet the person who lives in my heart, So I could share all the feelings from my heart with them.
Tu Mera Pehla Duja Te Din Da Aakhri Khayal Aein
You are my first, second, third, and last thoughts of the day.
Tere Bina Asi Takkna Ni Rakha Ni Kise Nu Vi Kole
Without you, I can’t take being around anybody.
Bahron Tan Main Chup-Chap Baithi, Par Mere Andar Ne Raule
On the outside, I remain silent and calm, But inside, there is a storm.
Tu Mera Nai Hona, Nai Hona
You will not be mine.
Akhiyan Ne Fir Rona Dhona Pittna, Na Fer Sauna
My eyes will shed tears, my heart will be sorrowful, and I will never be able to sleep again.
Tera Naam Launa, Tu Kita Koi Jaadu Tu Kita Koi Tona
I will accuse you of casting some spell or charm on me.
Mera Haal Bura Te Tera Vi Hona
My situation is horrible, and yours will be too.
Tu Kattenga Haske Kidaan Je Main Rona
How will you smile while I cry?
Aidaan Ni Hona, Aidaan Ni Hona, Aidaan Ni Hona,
This can’t happen, this can’t happen, this can’t happen.
Ho Tere Ko Batheiyan Teriyan Hovan, Tainu Jo Rajj-Rajj Chahvan
There will be many women around you who will love you deeply.
Main Taan Bas Vaadhu Dheri Aan
But I’ll only be left behind (left behind).
Umraan Lameriyan Teriyan Hovan
The years of my life should belong to you, my beloved!
Akhiyaan Na Sovan Tere Baajon
If you are not with me, I cannot sleep.
Eh Rovan Khovan Galiyan, Galiyan
I wander the streets crying and I get lost,
Main Taan Kalli Aan, Kalli Aan Ne Katt Laye, Dukh-Sukh Sare Haan Khatt Laye
I am completely alone; I have spent my time in solitude. I have endured all joys and sorrows.
Jhalleya Main Fir Vi Teri Aan
Crazy one, even then I’m still yours (I’m yours).