Still The Same Lyrics English Translation – King | Abhijay Sharma

Still The Same Lyrics Meaning In English; The latest Hindi song from the album “MM” features King and Abhijay Sharma. It’s composed by Abhijay Sharma and King, with lyrics penned by King. Directed by Akhilesh Vats, the music video is released under King’s label.

SONG DETAILS

📌Song Still The Same
🎞️Album MM (Album)
🎤Singer King, Abhijay Sharma
✍🏻Lyrics King
🎶Music King, Abhijay Sharma
🏷️Label King

Still The Same Lyrics English Translation – King | Abhijay Sharma

Zindagi ke 2 raste hai, Pehle pe tu, doosre pe hum,
There are two paths in life, on the first one is you, on the second one is me.

Jo main nahi aa sakta wahan, Tu aake yahan kar de baate khatam.
Where I can’t reach, come here and end things.

Kandho pe 2 baste hai, Pehle mein gham, duje mein rakam,
There are two bags on my shoulders, one with sorrow, the other with money.

Dono hi bhare pade, Tu bata konsa uthaake,
Both are full, you tell me which one to pick up.

Tu keh degi “mere sanam”.
You will say, “My beloved”.

Mere sanam, waqt hai kam,
My beloved, time is short.

Do maare show, khoka rakam,
Do two shows, and earn a lot of money.

Zindagi hai tez kaand-karam,
Life is fast-paced and full of intense actions.

Dono hi galat, kya hisaab tu mujhse karayegi.
Both are wrong, what reckoning will you do with me?

Main kehta raha, koi na mila,
I kept saying, but no one listened.

Jo samjhe dil mein hai kya dard chhupa,
Who understands what pain is hidden in the heart?

Marz pata lag jaayega, To dawa apne aap mil jaayegi,
When the disease is diagnosed, the cure will be found on its own.

Tu satayegi aur rulayegi,
You will torment and make me cry.

Aisi jeet bhi kya hi payegi,
What victory will that bring?

Na batayegi jab hum puchhengе.
Won’t tell when we ask.

Kyon rishte chhuda ke, Ye mann mеra bhaage,
Why do I want to end our relationship and walk away?

Tum aake kabhi gale se, Lag jaao na,
You come closer to me, please embrace me tightly.

Sir pe mere hath rakh jaao na.
Place your loving hands on my head.

Ki zindagi khafa hai, Toh toote hum saare,
If life is upset, then we all shatter.

Tum aake kabhi baat kar jaao na,
If you ever have time to spare, come close to me and talk to me about something.

Din me meri raat kar jaao na.
Do something to make my day seem like night,

Main rota toh wo haste hai,
When I cry, she laughs.

Lehza hai sakht na aa rahi sharam,
There’s a moment of severity, and shame isn’t coming.

Maine paas se apno ko dekha, Toh sab the paraye,
I saw my loved ones up close, who were all strangers.

Galib dekh ke aa gayi sharam.
I felt ashamed seeing her victory.

Aankhein bhi band kar sakte hai, Par kyon kare hum jo nahi ye bharam,
We can close our eyes, but why should we do what isn’t an illusion?

Sach aur hota dilkash jab, Nai zindagi leke chal padte tere sang.
When truth becomes delightful, we set off on a new journey with you.

Saare leke tere gham, Main hawa me uda deta saare tere rang,
Taking all your sorrows, I would scatter all your colors in the air.

Main paiso ki kashti banake duba deta sab, Aur hata deta jo na ho pasand,
I would make a boat of money and sink everything, removing what isn’t liked.

I mean, its fine, think less, Smoke some, don’t stress,
In this world we exist, Making memories we don’t expect cheers!.

Kyon rishte chhuda ke, Ye mann mеra bhaage,
Why do I want to end our relationship and walk away?

Tum aake kabhi gale se, Lag jaao na,
You come closer to me, please embrace me tightly.

Sir pe mere hath rakh jaao na.
Place your loving hands on my head.

Ki zindagi khafa hai, Toh toote hum saare,
If life is upset, then we all shatter.

Tum aake kabhi baat kar jaao na,
If you ever have time to spare, come close to me and talk to me about something.

Din me meri raat kar jaao na.
Do something to make my day seem like night,

VIDEO SONG

Scroll to Top