Tu Naazneen Lyrics Meaning In English:is a brand new Hindi song sung by Nakash Aziz and this latest song is featuring Saanve Megghana, and Moses Koul. Tu Nazneen song lyrics are also penned down by Nakash Aziz while its music is also given by Nakash Aziz and video has been released by Oriyon Music.
SONG DETAILS
📌Song | Tu Naazneen |
🎤Singer | Nakash Aziz |
✍🏻Lyrics | Nakash Aziz |
🎶Music | Nakash Aziz |
🏷️Label | Oriyon Music |
Step into the enchanting world of “Tu Naazneen,” where the mesmerising melodies take you on a dreamlike journey, encapsulating the essence of pure joy amidst the splendor of nature’s embrace.
Through dreamy sunsets that paint the sky in hues of pink and orange, lush green farms where whispers of love dance in the breeze, and ancient forests harmonizing secrets, the visual symphony captures the essence of falling in love and the euphoria that comes with it, intertwined perfectly with bittersweet yearning for each other’s presence – a celebration that transcends time and space.
Tu Naazneen Lyrics English Translation – Nakash Aziz
Tu Nahi Dikhi Agar, Nazar Meri Taras Jaye,
If you’re not in front of my eyes, then my eyes long for you.
Aankh Meri Bhar Aaye, Dil Mera Roye,
My eyes fill with tears, my heart cries.
Ho Ho, Ho Ho, Tu Nazneen,
You are gorgeous. You are always residing in my heart.
(Nazneen is a Persian name for girls that means “beautiful,” “delicate,” “precious,” “sweetheart,” “lovely,” “darling,” or “delightful”. It’s common in the Muslim community and is also used to describe a beloved woman or child.)
Ho Ho, Ho Ho, Tu Nazneen,
You are gorgeous. You are always residing in my heart.
Tu Nahi Dikhi Agar, Nazar Meri Taras Jaye,
If you’re not in front of my eyes, my eyes long for you.
Aankh Meri Bhar Aaye, Dil Mera Roye,
My eyes fill with tears, my heart cries.
Ho Ho, Ho Ho, Tu Nazneen,
You, gorgeous, are always on my mind.
Ho Ho, Ho Ho, Tu Nazneen,
You are gorgeous. You are always residing in my heart.
Jane Ke Bad Kabhi Sukoon, Na Aaya Hai Dil Ko Mere,
Nazar Meri Tujhko Hi Dhoonde,
After you left, my heart has never found peace. My eyes are searching for you alone.
Tu Hi Bata Ab Mujhe, Main Kaise Apne Dil Ko Samjhaun,
You tell me, how do I convince my heart now?
Kaise Apne Dil Ko Behlaun, Kaise Apne Dil Ko Samjhaun,
How do I console my heart, how do I make my heart understand?
Kaise Apne Dil Ko Behlaun,
How do I pacify my heart?
Ho Ho, Ho Ho, Tu Nazneen,
You are gorgeous. You are always residing in my heart.
Tu Nahi Dikhi Agar, Nazar Meri Taras Jaye,
If you’re not in front of my eyes, my eyes long for you.
Samjhe Na Samjhe Na, Samjhe Na,
It doesn’t understand.
Tu Nahi Dikhi Agar,
If you’re not in my sight…