“World of Vasudev Lyrics Meaning In English” a new Telugu song from the film KA, is a captivating musical piece that brings the essence of the movie to life. Sung by Kapil Kapilan, the track features a mesmerizing composition by Sam CS, known for his ability to blend traditional and contemporary sounds. The lyrics, crafted by Sanapati Bharadwaj Patrudu, add depth and emotion to the song, perfectly complementing the film’s narrative. Directed by Sujith & Sandeep, the song’s visuals capture the charisma of lead actor Kiran Abbavaram, enhancing the overall impact of the track.
SONG DETAILS
📌 Song | World Of Vasudev |
🎞️Movie/Album | Ka |
🎤 Singer | Kapil Kapilan |
✍🏻 Lyrics | Sanapati Bharadwaj Patrudu |
🎶Music | Sam C. S. |
🏷️Label | Saregama Telugu |
In “Ee Modalu Tudalu Leni Prayaanam,” the speaker expresses a sense of contentment and peace through a journey that is both physical and spiritual. The lyrics celebrate the beauty of nature, the power of love, and the importance of finding one’s own path. The speaker finds solace in the endless nature of their journey, the simple joys of life, and the deep connections they have formed.
World Of Vasudev Lyrics English Translation – Kapil Kapilan
Ee Modalu Tudalu Leni Prayaanam
Ee Alupu Solupu Raani Vihaaram
Ee Cheralu Teralu Teliyani Paadam
Ee Majili Odilo Odigina Vainam
A journey with no beginning and no end,
A leisurely walk where there’s neither fatigue nor exhaustion,
Feet that know no boundaries or limits,
This is the essence of my devotion to this destination.
Ninna Monnа Unnа Nаnnu Chusara,
Vennu Dannu Antu Emundi,
Ontari Vadinani Antara,
Natho Patu Urundi,
Have you seen the version of me that existed yesterday or the day before?
I have no one to support me, no one to lean on…
Do you say that I am alone?
But the whole village stands with me…
Pachani Kondakonalalo,
Chitrangа Mustabai Vundi,
Sagi Unna Reyilona A Ha Emundi,
Kagadala Kantilona Inka Bagundi,
Amidst the lush hills and valleys,
Nature is adorned in its finest beauty.
Ah, what else is there in this sprawling night?
In the glow of torches, it becomes even more enchanting.
Ee Modalu Tudalu Leni Prayanam,
Ee Alupu Solupu Rani Viharam,
Ee Cherаlu Teralu Teliyani Padаm,
Ee Majili Odilo Odigina Vainam,
A journey with no beginning and no end,
A leisurely walk where there’s neither fatigue nor exhaustion,
Feet that know no boundaries or limits,
This is the essence of my devotion to this destination.
Premаtho Enno Lekhаlu,
Rasene Chuse Chupulu,
With love, so many letters…
I write them, and the eyes that read them…
Repo Ellundo Rаni Gundello,
Darjaga Nenunta Raja Hodalo,
Muniga Navullo Thela Galullo,
Anandam Enthundo Okko Bandhamlo,
Tomorrow, or the day after… In the queen’s heart,
Will I reside confidently in the position of king?
In the smiles of a sage In the floating winds,
How much joy there is in every bond.
Chutturra Anta Prema,
Kada Idi Na Chirunama,
Chindese Chettu Chema,
All around, there’s so much love,
Isn’t this my address?
The tree that scatters its shade—isn’t it my home?
Ee Modalu Tudalu Leni Prayаnam,
Ee Alupu Solupu Rani Viharam,
Ee Cheralu Teralu Teliyani Padam,
Ee Majili Odilo Odiginа Vainam,
A journey with no beginning and no end,
A leisurely walk where there’s neither fatigue nor exhaustion,
Feet that know no boundaries or limits,
This is the essence of my devotion to this destination.