Tu Mil Gaya Lyrics Translation (English) – Jubin Nautiyal | Srikanth

Tu Mil Gaya Lyrics Translation In English; The latest Hindi song from the film Srikanth is sung by Jubin Nautiyal and Tulsi Kumar, featuring Rajkummar Rao, Jyotika, and Alaya F. The music for this track is composed by Tanishk Bagchi, with lyrics penned by Shloke Lal. The music video has been released by T-Series and directed by Tushar Hiranandani.

SONG DETAILS

📌Song Tu Mil Gaya
🎞️Movie Srikanth (Film)
🎤Singer Jubin Nautiyal
✍🏻Lyrics Shloke Lal
🎶Music Tanishk Bagchi
🏷️Label T-Series

The song “Tu Mil Gaya” is the first song of the biopic movie “Srikanth”, this song is sung by Jubin Nautiyal, Jubin Nautiyal’s voice will touch your heart, the song is a beautiful expression of longing, and deep affection, and complete devotion. The speaker sees their beloved as their everything, their source of happiness, and their destiny.

Tu Mil Gaya Lyrics Translation (English) – Jubin Nautiyal | Srikanth

Kaash ke din aisa ho Kaandhe pe tere dhal jaaye
I hope for a day when I can lay my head on your shoulder and spend the entire day together.

To din woh hoga kitna khushnuma
That day will be the happiest moment of my life,

Teri tamanna aisi Har roz bata ke jaaye
Every day, I express such desires to you.

Tu reh ja banke mera aasmaan
You become my sky forever…

Tere sang jeena hi to Jeena mere humdum
I want to spend my whole life with you as my life partner.

Apna hai maana maine Maana tujhe hardum
I’ve accepted you as mine, I’ve accepted you forever.

Goonje hawaaon mein hai Teri meri sargam, piya…
The love melody of you and me resonates in the winds, beloved…

Jo tu mil gaya deewane bane
Since I met you, I’ve been madly in love with you.

Hum tere pyaar mein muskurane lage
Because of your love, now I keep smiling all the time.

Jo tu mil gaya deewane bane
Since I met you, I’ve been madly in love with you.

Hum tere pyaar mein muskurane lage
Because of your love, now I keep smiling all the time.

Tere sang ishq hai rab ne likha
God had already determined our love.

Rab ne diya tera naam pata
It is because of God that I came to know your name and your address.

Paaye nazaare hai tere kinaare piya
I found sights on your shore, beloved.

Jabse hai mujhe tera sang mila Sang se tere har rang khila
Since I have found your companionship, the flower of our love has blossomed.

Tere sirhane hi mere sitare piya
Under your headrest, my stars, beloved.

Meethi lage har baat teri, Dil to na maane baat meri
Your every word feels sweet to me, and now I don’t even listen to my own words.

Na jaane kaise tumne hai jaadu kiya haaye
I don’t know what magic you’ve cast on me.

Jo tu mil gaya deewane bane
Since I met you, I’ve been madly in love with you.

Hum tere pyaar mein muskurane lage
Because of your love, now I keep smiling all the time.

Jo tu mil gaya deewane bane
Since I met you, I’ve been madly in love with you.

Hum tere pyaar mein muskurane lage
Because of your love, now I keep smiling all the time.

Teri tamanna aisi Har roz bata ke jaaye
Every day, I express such desires to you.

Tu reh ja banke mera aasmaan
You become my sky forever…

VIDEO SONG

Scroll to Top