Tu Hai Lyrics Meaning In English by Darshan Raval, Prakriti Giri is newly released Punjabi song in their voices, Darshan Raval has made its tune. Latest Tu Hai song lyrics are written by Gurpreet Saini. Its music video is released by Indie Music Label.
SONG DETAILS
📌Song | Tu Hai |
🎤Singer | Darshan Raval, Prakriti Giri |
✍🏻Lyrics | Gurpreet Saini |
🎶Music | Darshan Raval |
🏷️Label | Indie Music |
The song “Tu Hai” sung by Darshan Raval & Prakriti Giri describes a sudden and intense feeling of love at first sight. The singer is captivated by the person they saw for the very first time. “Then the singer further says, ‘If our love is true, then our meeting will surely happen. The boy and the girl love each other so much that they have considered each other their entire life. Below to know the full meaning of this song:
Tu Hai Lyrics Translation (English) – Darshan Raval
Pehli hi nazar mein tu Dil mein mere aane lagi
When I saw you for the first time, I took you in my heart at the very first moment,
Jaadu si chhane lagi kyun bata, Kyun bata
Seeing you feels like someone has cast a spell on me. Please, tell me, is it you?
Neendein veendein udd jaane lagi
I can’t sleep at night anymore, my sleep has disappeared
Saari raat jagane lagi
I stay awake all night thinking about you.”
Shayari likhwane lagi kyun bata, Kyun bata
Now I’ve become a poet and keep writing poetry. Finally, you tell me what has happened to me.
Jaane ve jaane gallan dilbar jaana ve
you will definitely understand my heart’s feelings.
Saccha je ishq hove mil hi jaana ve
If our love is true, then our meeting will surely happen.
Tu hai main chahun jise
You are the one whom I desire every moment.
Tu hai main maangun jise
You are the one whom I pray for and ask from God.
Tu hai tu dil mein rahe…Tu hai
You are the one who resides in my heart…Only you.
Tu hai mera saara jahan
You are the whole world to me,
Tu hai tu mushkil kahan
If you are with me then nothing is difficult for me,
Tu hai saari manzilein, Tu hai
The destination I’m searching for, it’s only you, Only you.
Meethi meethi baatein teri Pyari pyari aankhein
“Your words sound sweet to me, and your eyes are very lovely.
Kyun tu mujhe ab mera Apna sa laage
I don’t know either, but now you feel like my own.
Pal pal har pal sath mere rehna
You stay with me every moment,
Saare shehar mein bas Tu hi mera laage
“In the whole city, you seem to be the only person who belongs to me.
Je tu na mileya te haaye Main mar jaana ve
If we can’t be together, I will die.
Saccha je ishq hove mil hi jaana ve
If our love is true, then our meeting will surely happen.
Tu hai to sab hai yahin
Here, you are the only one for me.
Tu hai meri saari khushi
You are all my happiness.
Tu hai haan tu hi to hai, Tu hai
You are my life…Only you.
Tu hai main chahun jise
You are the one whom I desire every moment.
Tu hai main maangun jise
You are the one whom I pray for and ask from God.
Tu hai tu dil mein rahe…Tu hai
You are the one who resides in my heart…Only you.
Tu hai mera saara jahan
You are the whole world to me,
Tu hai tu mushkil kahan
If you are with me then nothing is difficult for me,
Tu hai saari manzilein, Tu hai
The destination I’m searching for, it’s only you, Only you.